Madder Mortem 5m18

    Madder Mortem

    Deadlands (tradução) 6n5l65

    Madder Mortem 5m18


    Deadlands 4kq4h


    Tudo que eu queria era um pouco de disciplina

    toque de mestre para me dar alguma serenidade dentro

    Agora eu sei que não há ninguém lá para me salvar de mim mesmo

    Tudo o que eu precisava era de um minuto de descanso segura

    A fortaleza para dar abrigo do pressão eo teste

    Agora eu sei que não há ninguém lá para me salvar de mim mesmo


    pe frio na vitória e desejo de um pouco de sol

    Implorando ainda por misericórdia quando a hora da verdade chegou


    Deixe aqui. Vire casa


    Estamos todos seco e morto e enterrado e não respirar novamente


    Deixe aqui. Vire casa


    Rip vida e riso para fora, reconstruí-lo em meu nome

    Quando a cidade se levanta, eu governarei e vou culpar

    Agora eu sei que não há ninguém lá para me salvar, mas me

    Veja-me, gordura e engasgando com as palavras que eu refiz

    Ver o meu sangramento amante, há beleza na cepa



    Deadlands


    All I ever wanted was a little discipline

    A master's touch to give me some serenity within

    Now I know there's no one there to save me from myself

    All I ever needed was a minute of safe rest

    A stronghold to give shelter from the pressure and the test

    Now I know there's no one there to save me from myself


    Standing cold in victory and longing for some sun

    Begging still for mercy when the time for truth has come


    Leave here. Turn home


    We're all dry and dead and gone and not to breathe again


    Leave here. Turn home


    Rip the life and laughter out, rebuild it in my name

    When the city rises, I will rule and I will blame

    Now I know there's no one there to save me but myself

    See me, fat and choking on the words that I remade

    See my lover bleeding, there is beauty in the strain



    Encontrou algum erro? Envie uma correção >

    Compartilhe
    esta música

    ARTISTAS RELACIONADOS 4v1l2y

    Mais tocadas de Madder Mortem 4e32i

    ESTAÇÕES 142v